- Margitszigeti Szabadtéri Színpad
- Határon Túli Magyar Színházak Fesztiválja
- Városmajori Szabadtéri Színpad
- Keszthely Nyári Játékok
- Fertőrákosi Barlangszínház
- Zalai Nyári Színházak - Egervári Várszínház
- Gyulai Várszínház
- Kisvárdai Várszínház
- Pécsi Nyári Színház
- Diósgyőri Várszínház
- Szegedi Szabadtéri Játékok
- Esztergomi Várszínház
- Shakespeare Fesztivál Gyula
- Nyári színházak
- Zsámbéki Színházi Bázis
- Szent Margit kolostor-romok
- Meseszínpad -Margitsziget
- MűvészetMalom - Szentendrei Teátrum
- Újszegedi Szabadtéri Színpad
- Szentendrei Teátrum
- Kőszegi Várszínház
- Óbudai Nyár
- Y.East Fesztivál
Figyelem, az előadás angol nyelven, magyar felirattal látható.
| Matilda: | Radnay Csilla |
| Philemon: | Bányai Kelemen Barna |
| K.K.: | Fehér Ferenc |
| Öltöny: | Fehér Ferenc |
Zenekar:
Szép András – zongora, Kárpáti Benedek – ütőhangszerek, dob , Dörnyei Szabolcs / Rodek Balázs – gitár, Rabóczki Balázs – szaxofon, fuvola , Gyányi Tamás – nagybőgő
| Rendező: | Balázs Zoltán |
| Díszlettervező: | Balázs Zoltán |
| Jelmeztervező: | Sovány Daniella |
| Dramaturg: | Lukács Zsolt |
| Librettó: | Balázs Zoltán |
| Magyar fordítás: | Megyeri Léna |
| Lektor: | Megyeri Léna |
| Szcenikus: | Katona-Koós János |
| Zenei vezető: | Szép András |
| Korrepetitor: | Kovács Adrián Szép András |
| Mozgás: | Balázs Zoltán |
| Stílusmester: | Farkas Gábor Gábriel |
| Zenész: | Szép András Kárpáti Benedek Dörnyei Szabolcs Rodek Balázs Rabóczki Balázs Gyányi Tamás |
| Kreatív producer: | Huszár Sylvia |
| Produkciós vezető: | Balázs Katalin Hohnerné Tomek Szilvia |
| Producer: | Karacs Ferenc Karacsné Zagyva Julianna |
| Bemutató: | 2026. 06. 26. METTRIN Rendezvény- és Művészeti Központ, Bánk |
Can Themba Az Öltöny című klasszikusát, Mothobi Mutloatse adaptációját felhasználva, magyarországi ősbemutatóként állítja színpadra Balázs Zoltán. A 2026. június 26-án bemutatásra kerülő kortárs jazz-opera zeneszerzője Kovács Adrián. A jazz elemeit a klasszikus operai hagyományokkal ötvöző új zenei alkotás, amely a világirodalom egyik legismertebb dél-afrikai szerzőjének novellájából készült átdolgozáson és librettón alapszik, a METTRIN és a Maladype együttműködésében valósul meg a Louis Armstrong Nemzetközi Jazz Fesztivál nyitóelőadásaként. A június végi bánki premiert követően az összművészeti produkció Gyulán a Világirodalmi Klasszikusok Fesztiválján és Budapesten a Városmajori Szabadtéri Szemle Plusz versenyprogramjában is látható lesz.
Balázs Zoltán rendező Peter Brook nyomdokain haladva – aki Themba remekművét először alkalmazta színpadra Európában -, fokozatosan kibomló, asszociatív előadást tervez, amely a humor és az abszurd erejével védi az irracionális univerzum rendjét. A szürreális elemekben is bővelkedő szerzemény aktualitását a családon belüli erőszak és a társadalmi megosztottság széleskörű megértése adja. A kivételes dramaturgiára épülő rendezői elképzelés a speciális módon megfogalmazódó tartalmi-formai egységek, valamint a kreatív kombinációkban megnyilvánuló verbális, vokális, akusztikus és vizuális impulzusok által teremti meg a jazz-opera egyedi világát. Kovács Adrián zeneszerző kompozíciója vegyítve az afro-jazz marabi, mbaganga és kwela ritmusait az európai és a magyar hangzásokkal, organikusan formálja tovább az író és a rendező által megálmodott diszharmonikus világot.
Az Öltöny története Johannesburg Sophiatown városrészében játszódik, amelyet az apartheid rezsim az 1950-es években elpusztított. Az erőteljes és tragikus történet a szerelem, az árulás, a bosszú, a méltóság és az elnyomás témáit járja körül, felfedve egy olyan rendszer pszichológiai hatásait, amely tagjaitól megtagadja az emberiességet és a szabadságot. A változó állapotok és dinamikus képzetek színpadán életre kelő történet főhőse Philemon (Bányai Kelemen Barna), a kötelességtudó férj, aki rajtakapja feleségét egy fiatal férfival. A szembesítés és elválás helyett Matildát (Radnay Csilla) arra kényszeríti, hogy a szeretője (Fehér Ferenc) által hátrahagyott öltönyt tiszteletreméltó vendégként kezelje, így hozva mozgásba a lelki bántalmazás különböző formáit. A téma és a játék finom rezdülésekre épülő összetettsége határozza meg a szöveg, a zene, a mozdulatok, a díszlet, a jelmez és a fénydramaturgia sajátos kapcsolatát, a mű mai üzenetét.
A dél-afrikai irodalom gyöngyszemét több nyelvre lefordították és sokféleképpen feldolgozták, többek között 1994-ben a legendás johannesburgi Market Theatre-ben Mothobi Mutloatse és Barney Simon adaptációjában, majd 2004-ben a párizsi Théâtre des Bouffes du Nord-ban Peter Brook, Marie-Hélène Estienne és Franck Krawczyk francia fordításában. Az Öltöny 2026-ban megszólaló jazz-opera változata világpremier lesz.
Az Öltöny a DALRO (Pty) ügynökség engedélyével jön létre (www.dalro.co.za)
Együttműködő partnerek: Joburg City Theatres, Johannesburg, Világirodalmi Klasszikusok Fesztiválja, Gyula, SzemlePlusz, Budapest
Támogatók: KIM, NKA, Swing Jazz Kultúráért Alapítvány, Tó Hotel Kft., UNI-INVEST Kft.